"Антакия е нещо като перла в културното наследство не само на Турция, но и на целия свят. Този град е една от столиците на кръстоносните кралства, то е едно от гнездата на християнската цивилизация." Така участвието си в Посока Култура Проф. Владимир Чуков.
Оценка на риска: Колко са издръжливи сградите в България на земетресение?
"Може да видим последствията от управлението на кризата по лицата на самите лидери. Ердоган почти не е спал - този човек очевидно е много разтревожен", обясни гостът. "В Сирия не виждаме структура, която да управлява криза. Разликата е колосална", допълни той.
"Дали ще има избори или не в регламентираните срокове, ще разберем съвсем скоро. Има провинции, в които цари абсолютна разруха", продължи проф. Чуков. Според него големият въпрос за изборите е дали те ще бъдат отложени или ще се проведат в уговорените срокове.
Медицински сестри бдят над кувьози с новородени по време на трусовете (ВИДЕО)
"През 1999 година имаше земетресение в Измит. Благодарение на критиките Ердоган успя да спечели хората. Той получи подкрепа, посочвайки корупцията в страната. Сега в момента той е в обратна позиция, където трябва да убеди хората, че трагедията не е пряко зависима с корупцията", продължи проф. Чуков по отношение за предстоящите избори.
Според проф. Чуков въпросът за натиск по границата ни е реторичен. Той нарече бъдещото явление земетръсна миграция и посочи, че част от пострадалите всъщност имат български корени и може да потърсят убежище при български роднини.
По телефонa се включи и Айше Сали, която говори от първо лице за събитията.
Член на спасителния екип в Турция: До последен камък работехме, за да спасим живот
"Видяхме хора, които са на предела на възможностите и на психиката си", започна тя. "Гледки, при които се вижда как деца играят в калта, около спукана тръба. Целият град мирише на пушек и дим от огньовете, с които хората се опитват да се стоплят, защото нощите са ужасно студени. Българският екип направи изключително много и работеше на предела на възможностите си", обясни кореспондентът по телефона.
"В Адана има много добра организация, но там разрушенията са много по-малко. В Газиантеп ситуацията е много, много критична - там хората чакат часове наред за палатка", обясни Сали.
Най-интересните разговори от ефира на Дарик слушайте в подкаста на радиото в Soundcloud, Spotify, Apple Podcasts и Google Podcasts