Без комплекси за култура и халтура за съхраняване на бургаското и българското езиково богатство. С тази ремарка художникът и историограф Митко Иванов представи в Бургас най-новата си книга „Бургаският жаргон до 1989“ в регионална библиотека „Пейо К. Яворов“, където посрещна повече 200 гости за премиерата.

Творбата съдържа около 2 000 думи под формата на речник с обемен коментар в увод и заключение. Авторът е посветил 10 години в изследване на колорита на жаргона и проучвания из най-обемните речници на българския език, изследвал е турцизмите и чуждиците. Провел е срещи с над 50 души от страната, за да направи съпоставка за автентичния произход на жаргона и „миграцията“ на думите в географските и езикови области.

„Жаргонът излезе от дисидентския си период и беше въведен тържествено в съвременния език. Днес го чуваме в студиа, в изявления на официални институции“, споделя Митко Иванов.

В речника, читателят може откриете култови бургаски жаргони и изрази като „хава“, „цайси“ и „дънкито“, като сигурен белег  за това, че не се намирате на жълтите павета, а сте се отправили в посока Югоизток. Емблематичната за тази част на страната дума така и не успя да се пребори за място в книжовния български език, тъй както направиха панталон, ножица и др.

Основна част от думите са уникален бургаски жаргон, но са включени и две други основни групи:
- жаргон, познат и в страната, който в Бургас се използва с различни нюанси или даже с различно значение;
- жаргон, познат и в страната, който обаче не е попаднал до сега в специализирани издания.

Книгата е илюстрирана с над 100 снимки – закачливи и еротични.

Настоящото издание е първото, но предстоят още два формата, казват издателите -  Регионална библиотека „Пейо К. Яворов“.  А част от екипа са Добрина Топалова - редактор и Керана Ангелова - консултант. 


Много от думите в речника са придружени и от знаменити истории, разказани от всепризнатите познавачи на бургаския дух.

„Жаргонът не може да бъде драматизиран, той е силен в реалната история. И аз се опитах да го съживя в тази книга, да дам, след съответното изследване, тази искра- чрез реалните житейски истории, въображението на читателя да го допълни, а не да го изиграем по бургаски“, казва Митко Иванов.

Чуйте още от Митко Иванов в звуковия файл: