В сблъсъка на влакове в източната част на индийския щат Одиша (известен преди като Ориса) в петък вечерта - най-тежкият в страната през този век - са участвали два пътнически и един товарен влак.

Длъжностни лица съобщиха, че няколко вагона от влака Шалимар-Ченнай Коромандел Експрес са дерайлирали в района на Баласор, ударили са се в неподвижен товарен влак и няколко от вагоните му са се озовали на отсрещния коловоз.

След това друг влак - Howrah Superfast Express, пътуващ от Yesvantpur за Howrah - се е ударил в преобърнатите вагони.

Най-малко 50 загинали и 350 ранени при сблъсък на пътнически и товарен влак в Индия

Би Би Си разговаря с няколко местни селяни, станали свидетели на катастрофата, и с ранени пътници от влака, който пътували в Коромандел Експрес.

Тази статия съдържа подробности, които някои читатели може да сметнат за обезпокоителни.

Гирия Шанкар Рат

Товарният влак е беше спрян на другия коловоз. Влакът Coromandel Express дерайлира и се сблъсква със товарния влак.

Настана хаос. Влакът, който идваше от другата страна, беше Shalimar Express. Той се удари [в Coromandel Express] отзад. Два от вагоните му дерайлираха. Чу се силен звук. Навсякъде имаше дим.

Беше хаос и хората тичаха във всички посоки. Бях близо до релсите и реших да изтичам до мястото. Започнахме да изтегляме някои от заклещените пътници. Успяхме да измъкнем някои от оцелелите, а също и някои тела.

Имаше толкова много ранени, че не можехме да се справим с изваждането им. Стана малко по-лесно, след като пристигнаха спасителите. Тази работа продължи почти през цялата нощ. Все още съм замаян. 

Сурявир

Майка ми и баба ми бяха във влака. Отиваха в града, за да купят лекарства.

„Единадесета жертва на слон убиец“: Слон вилня в индийско село и отне живота на мъж (видео)

Намерих баба ми няколко часа след инцидента. Тя беше жива. Но майка ми беше изчезнала. Търсихме я навсякъде, но не успяхме да я намерим.

Не знаех какво да правя, затова препратих снимка на майка ми на всичките си приятели и познати. Споделих и номера ѝ и описах цвета на роклята, която носеше, когато я видях за последен път.

Тази сутрин ми се обади един от моите приятели. Изпрати ми снимка на тяло - това беше майка ми. Била е облечена в същата рокля.

Всичко, което искам сега, е да мога да взема тялото ѝ безопасно у дома, за да можем да я погребем. Но тук цари такъв хаос - няма влакове и всички пътища са задръстени. Надявам се скоро някоя линейка да ни откара у дома.

Туту Бисвас

Чухме силен звук. Когато излязохме от къщата, видяхме, че навън се е случило това произшествие. Видях, че товарният влак се е качил върху друг влак.

Когато стигнах до мястото, видях, че много хора са ранени, много хора са загинали. Едно малко дете плачеше, чиито родители вероятно са загинали. Това дете също почина след известно време.

„След изпуснат телефон по време на селфи“: Източиха 2 милиона литра вода от язовир

Много хора искаха да пият вода. Раздадох вода на хората, доколкото беше възможно. Хора от нашето село дойдоха тук и помогнаха на пострадалите, доколкото можеха.

Беше ужасно.

Мукеш Пандит

Бях във влака, когато усетихме леко сътресение и влакът дерайлира.

Чу се гръмотевичен звук и влакът се преобърна. Останах в капан и бях спасен след половин час от местни хора.

Всичките ни вещи бяха разпръснати навън. Не можах да намеря нищо от тях. Излязох навън и седнах на земята. Четирима пътници, които пътуваха от моето село, са оцелели, но много хора са ранени или все още са в неизвестност.

В пътническия вагон, в който пътувах, загинаха много хора. Тези, които бяха тежко ранени, бяха закарани в болницата.

Ритик Кумар

Брат ми седеше на своята койка, а аз стоях до вратата на вагона.

Когато влакът се преобърна, успях да избягам. Мислех, че и брат ми ще успее да избяга, но това не се случи. Той остана заклещен под седалката.

Изтичах обратно към останките и го извадих - извадих и едно младо момиче, което също беше заклещено до него.

Обадих се на полицията и на бърза помощ, но им трябваше половин час, за да пристигнат.