Още едно събитие, посветено на 20-ата годишнина от основаването на Асоциация „Еврорегион Данубиус“, се проведе днес. В Окръжната библиотека в Гюргево „И. А. Басарабеску“ бе представена „Антология на българската поезия“. Книгата, чийто автор е Николае Креведия, включва едни от най-емблематичните родни произведения. На 167 страници са поместени кратки биографии, илюстрации и стихотворения на 22-ма български творци. Сред тях са Христо Ботев, Иван Вазов, Пенчо Славейков, Пейо Яворов, Елисавета Багряна, Дора Габе, Гео Милев и Димчо Дебелянов.

Инициативата бе организирана съвместно от Областна администрация – Русе, Окръжния съвет в Гюргево, тамошната библиотека, както и със съдействието на „Еврорегион Данубиус“. Най-съществен принос към реализирането на събитието има изпълнителният директор на Асоциацията Лили Ганчева. Именно с нейна помощ са идентифицирани оригиналните ръкописи на Креведия. „Това издание, което ми костваше много труд, беше и голямо изпитание, през което преминах заедно с библиотекарите от Гюргевската библиотека. Става дума за трудни за разчитане ръкописи, не всички преведени произведения с оригиналното заглавие, а в интерпретация на Николае Креведия“, коментира Ганчева.

На мероприятието присъстваха и представители на Областна администрация – Русе. По думите на областния управител Анатоли Станев това е поредното доказателство за приятелските отношения между двете държави. „Днес имаме още един повод да се гордеем с отношенията между Русе и Гюргево. Радвам се, че продължаваме да бъдем водещ трансграничен регион и даваме един наистина добър пример на все повече области от двете страни на река Дунав“, написа Станев до румънските си колеги.

Николае Креведия е роден на 7 декември 1902 година в гюргевската община Креведия Маре. Работил е като журналист, дипломат, преводач и поет. Докато изпълнява функциите на прес аташе в периода 1940 – 1946 година в Румънската легация в София, извършва широка дейност за опознаване на културата и литературата на двата народа. Сред тях са и преводите на румънски език на творбите на някои от най-известните български поети. Тези преводи, останали като ръкопис, бяха  дарени на Окръжната библиотека в Гюргево от двете дъщери на поета.

Сред офцииалните гости на събитието бяха още двете дъщери на Николае  Креведия; Чиприян Попа, който е министър съветник в Румънското посолство в София, председателят на Окръжния съвет в Гюргево Думитру Беяну, администраторът на община Гюргево Йонел Мускалу, директорът на библиотеката Даниела Бардан, председателят на българската общност в Букурещ Лука Велчов и много културни дейци.