Известният в съседната държава детски писател Петре Кръчун представи пред малките русенски читатели своите „Съвременни приказки“. Книгата е двуезична, като българският превод на седемте истории е поверен на Лили Ганчева и Виолета Фратева, които дойдоха в библиотеката специално за срещата с автора. Красивите илюстрации са на Кристина Диана Енаке. 

Петре Кръчун беше придружен от свои съмишленици, сред които и Даниела Бардан – мениджър на Окръжна библиотека „И. А. Басарбеску“ – Гюргево. 

Преди да дойдат децата от СУ „Христо Ботев“ и ПЧСУ „Леонардо да Винчи“ гостите разгледаха библиотеката и останаха очаровани от новите пространства на читалните, сектор „Изкуство“ с музикалната зала и Библиотечко. Особено интересни за тях се оказаха ретро музеят, експозицията от екслибриси на библиотеката и часовниковата кула.

Разходката в библиотечните потайности беше приятно начало на срещата с новите български читатели на Петре Кръчун, които с интерес изслушаха неговата история как е станал разказвач на приказки и една от тях - „Самохвалещата се буква „А“, включена в двуезичната книга. Децата му зададоха куп въпроси. Писателят отговори изчерпателно на всеки въпрос, а в края на срещата се оказа, че оставя цял куп приятели в Русе, които търпеливо чакаха автограф на своя книжка „Съвременни приказки“. Интересни за присъстващите бяха коментарите на преводачите Лили Ганчева и Виолета Фратева за работата по книгата, а г-жа Фратева влезе и в ролята на преводач на срещата.

Двуезичната книга се оказа любопитен подарък преди Коледа. Малките читатели и техният нов приятел – Петре Кръчун, се разделиха с обещания да се видят отново на русенска земя с още преведени на български творби на румънския писател. Петре Кръчун остави за чуждоезиковата читалня на библиотеката и други свои издания на румънски и английски език.

Кой е Петре Кръчун? Роден е на 29 август 1962 г. в Гюргево. Петре Кръчун е писател предимно на детска литература. Също така е журналист, автор на документални филми, реализирал и много телевизионни предавания. Член е на Съюза на румънските писатели, филиал „Литература за деца и младежи“. Директор на литературния портал за деца и на сайта „Румънска идентичност“. От 2015 г. Петре Кръчун е почетен гражданин на Гюргево. През 2016 г. представя Румъния на международния панаир за детска литература в гр. Болоня (Италия) с произведенията „Момиченцето и Цветето“ и „С Андерсен в царството на приказките“. Създава нови творби – най-вече приказки за деца с различна тематика: „Приказки за моето семейство“, „Пътят на дъгата“, „Змеят Губи-лято“, „Горският дворец“, „Стаята на щастието“, „Страната на змея Бетяг“, Урочасаното слънце“ и др. През 2021 г. излиза книгата „Съвременни приказки“, преведени от преводачите от Русе Лили Ганчева и Виолета Фратева: „Ястребът и гълъбът“, „Малкото гарванче“, „Първият полет“, „Комарите с ниски оценки“, „Самохвалещата се буква „А“, „Дядо Николай оставя подаръци и в бедните обувчици“ и „Снежният човек иска вкъщи“.